L'édition 2014 du Petit Robert se met au goût du jour en transposant à l'écrit le français parlé.
Le résultat est tout à fait saisissant. Ainsi donc les adeptes du Petit Robert pourront désormais écrire des mots aussi bizarroïdes qu'aquoibonisme, bien-pensance, clivant, conspirationniste, droit-de-l’hommiste, exilé fiscal, low cost ou panthéoniser. Mais ça, ce n'est rien à côté de l'arrivée d'une flopée de mots familiers d'une élégance rare comme bombasse, chelou, clasher, gnagnagna, kéké ou zguègue. Et comme si cela ne suffisait pas, les rédacteurs du dictionnaire ont aussi jugé utile de rajouter des locutions comme : on n’est pas des bêtes, être dans la boucle, en faire des caisses, vouloir être calife à la place du calife, cache ta joie, envoyer du lourd (et ses déclinaisons : du gros, du bois, du pâté, du steak), à l’insu de mon plein gré, plan cul, faire la pute, avoir deux de tension, c’est une tuerie ou encore ça me fait des vacances… Alors que de toutes parts nous sommes submergés par l'anglais, on se dit que ce serait dommage que disparaisse le français… Une aussi belle langue.
Actualités
Il est chelou le kéké avec sa bombasse !
